건강

음식의 역사, 그것은 인류의 역사.

buzasarang 2024. 1. 15. 11:24
반응형

안녕하세요,

hello,

여러분. 오늘은 음식의 역사와 그것이 인류의 역사와

어떻게 연결되어 있는지에 대해 이야기 해보려고 합니다.

everyone. Today we're going to talk about the history of food

and how it's connected to the history

and how it's connected to human history.

우리가 아무리 아름답고, 잘생기거나 많은 돈과

권력을 가지고 있어도 음식 없이는 존재할 수 없습니다.

No matter how beautiful, handsome, or wealthy we are, or how much money and

power, we cannot exist without food.

 

음식은 단순히 생명을 유지하는 데 그치지 않고,

우리의 사고와 정신세계에까지 영향을 미칩니다.

Food doesn't just sustain life,

it affects our thinking and our psyche.

그리고 우리가 무엇을 먹느냐에 따라

우리의 정신세계도 달라지게 됩니다.

And depending on what we eat

what we eat changes our mindset .

음식의 발전 과정을 보면, 날것에서 익힘,

그리고 발효로 발전해왔습니다.

If you look at the evolution of food,

it went from raw to cooked,

and then fermented.

이런 점에서 보면, 발효 식품이 많은 나라는

음식이 발달한 곳이라고 볼 수 있습니다.

In this sense, countries with a lot of fermented foods

countries with a lot of fermented foods are the ones

with the most developed food.

 

한국의 된장, 간장, 김치 같은 발효 식품은

바로 그 예시입니다.

Fermented foods like miso, soy sauce,

and kimchi in Korea are examples of

are examples of this.

하지만 요즘에는 많은 사람들이 야채보다는

고기를 더 선호하는 경향이 있습니다.

Nowadays, however, many people tend

to prefer meat rather than vegetables.

 

우리가 고기를 즐길 수 있는 시기는

사실 그리 오래되지 않았습니다.

How long have we been able to enjoy meat?

It's actually not that long ago.

흔히 서양 사람들은 고기를 즐긴다고 생각하지만,

사실 그들도 처음부터 고기를 즐길 수 있었던 것은 아닙니다.

We often think of Westerners as enjoying meat,

but they weren't always able to enjoy meat.

서양 사람들이 고기를 본격적으로 즐기기 시작한 시기는

중세 말입니다.

Westerners really started enjoying meat

in the late Middle Ages.

late Middle Ages.

그러나 이 변화는 단순히 곡물과 야채에서

고기로의 전환일 뿐만 아니라

세계의 역사를 바꾼 일대 '사건'이었습니다.

But it's not just a shift from grains

and vegetables to

from grains and vegetables to

이 시점에서 서양과 동양의 역사가 변하고 있었기 때문입니다.

This is because the history of the West

and the East was changing at this point.

서양 사람들은 고기를 본격적으로 먹기 시작한 시절,

아시아로 진출하였습니다.

People in the West were starting

to eat meat in earnest,

had begun to eat meat in earnest.

이 때 가장 큰 수입품은 후추 등의 향신료였습니다.

The biggest imports at this time

were spices like pepper.

 

이러한 향신료를 직접 입수하려는 목적으로

15, 16세기 '지리상의 발견' 혹은 '대항해시대'가 개척되었습니다.

In an effort to get their hands on these spices

15th and 16th centuries, the "Age of Discovery"

or "Age of Exploration" began.

이렇게 음식의 역사는 인류의 역사와 깊이 연결되어 있습니다.

In this way, the history of food is deeply intertwined

with the history of humanity.

그리고 그것은 우리의 문화, 생각, 그리고 삶의 방식에까지

영향을 미치는 중요한 요소입니다.

And it's an important part of our culture,

our thinking, and even our way of life.

our culture, our thoughts, and our way of life.

 

 

반응형